
《跨文化官特判交际学教程》是一本黄永红编制,由华中科技大学出版社在2010年05月出版的书籍。
- 中文名称 跨文化交际学教程
- 作者 黄永红
- 出版社 华中科技大学出版社
- 出版时间 2010年05月
图书信息
书 名: 跨文化交际学教程
ISBN: 9787560946092
开本: 16开
定价: 2模建研剂和二吃内胞深0.00 元
内容简介
首先,《跨文化交际学教程》的编写依据坚实的理论基础。其中很多内容都是作者在阅读大量的学术著作的基础上经过调查研究撰写而成的。各个章节的安排注重文化的对比分析,这是依据Landis&Brislin的跨文化培养方式的理论而设计的。学生通过对帮握木片航场角福比分析,能够更深入地了解文化差异,从而积极提高来自跨文化交际意识和能力。
图书目录
Chapter One Introduction
1. What Is Culture?
1. The de来自finition of culture
2. The features of culture
2. Intercultural Communication
1. Definition and forms of i争互所ntercultural communication
2. The development of intercultural communication
3. The Importance of Intercultural Communication
1. The economic imperative
2. The technological imperative
3. 沉好难The self awa360百科reness imperative
4. The e轮律够安殖宁黄余thical imperative
5. The peace Imperative
6. The imperative of appreciating other cult权转笑划部我强树ures
Chapter Tw商厂可市班草o Words and Culture
1. Types of Meanings of a Word
1. Connotative meaning
2. St策源也缺亲赵ylistic meani汉ng
3. Affective meaning
4. Collocative meaning
2. Words Different in Denotation in Two Cultures
1. A term in one language that does not have a counterpart in another ..
2. Seemingly same words take on different denotations
3. The same denotation is expressed in different semantic fields
3. Words Different in Connotation in 足未武肥校妈块成压双爱Two Cultures
1. Colors
2. Animals
3. Numbers
Chapter Three Idioms and Culture
议校船足建听指蛋每轴l. Definition a据随新背系底机nd Features of Idiom
2. Equivalent Idioms
3. Half Equiva只为lent Idioms
煤普医4. Seemingly Equivalent Idioms
5. Non-equivalent Idioms
1. Literature
2. Mythology
3. Religio感传职浓n
4. Sports
轻苏刻参让朝灯5. Social life
Chapter Four Fundamental Theories
1. Hall' s High-Context and Low-Context Communication
2. Hofstede' s Value Dimensions
1. Individualism and collectivism
2. High and low uncertainty avoidance
3. High and low power distance
4. Masculinity and femininity
3. 学战核干具破斤责空沿望Kluckhohn et al.' s Va慢概lue Orientations
1. Time orientation: past--present-- fut底才ure
2. Acti结垂vity orientation: being -- being-in-becoming -- doing
3. Relational (social) orientation: hierarchical -- collateral -- individualistic
4. Person-nature orientation: mastery -- harmonious -- submissive
5. Human nature orientation: good -- mixed -- evil
4. Kaplan' s Cultural Thought Patterns
Chapter Five Verbal Communication and Culture
1. Addressing
1. Definition and classification of addressing
2. Strategies of addressing and cultural differences
2. Invitation
1. Invitation in speech form
2. Invitation in written form
3. Compliment
1. Compliment across cultures
2. Lexical and syntactic structures of English compliment
3. Comparison on compliments between Chinese and English
4. Apology
1. The definition of apology
2. Strategies of apology
3. Comparison on apology between Chinese and English
5. Presenting Thanks
1. Frequency of presenting thanks
2. Ways of presenting thanks
3. Responses to thanks
6. Greeting and Parting
1. Greeting
2. Parting
Chapter Six Nonverbal Communication and Culture
1. A Brief Introduction on Nonverbal Commtmication
1. Definition
2. Classification of nonverbal communication behaviors
3. Functions of nonverbal communication behaviors
2. Oculesics ( Eye Contact)
1. Functions of eye contact
2. Cross-cultural study
3. Gesture and Posture
1. Classification of gesture and posture
2. Cross-cultural study
4. Proxemics (Space)
1. Hall' s space theory
2. Cross-cultural study
35. Haptics (Touch)
1. Classification of touch
2. Cross-cultural study
6. Chronemics (Time)
1. Hall' s classification
2. Cross-cultural study
Chapter Seven Gender Study
1. The Study of Gender Differences
1. Gender and sex
2. The study of gender differences
2. Gender and Verbal Communication
1. Difference in phonology
2. Difference in morphology and vocabulary
3. Difference in intonation
4. Different requirement for politeness
5. Difference in topics
6. Difference in language style
7. Difference in pitch
8. Difference in vocal segregates ,
3. Gender and Nonverbal Communication
1. Oculesics (Eye Contact)
2. Gesture and posture
3. Proxemics (Space)
4. Haptics (Touch)
5. Chronemics (Time)
4. Summary
Chapter Eight Becoming Competent in Intercultural Communication
1. Managing Intercultural Conflicts
1. Types of conflicts
2. Potential problems in intercultural communication
3. Managing conflicts effectively
2. Cultivating Cultural Awareness
1. Levels of cross-cultml awareness
2. Approaches to cross-cultural training
3. Building Competence in Intercultural Communication
Chapter Nine Intercultural Communication and Business
1. Communication Challenges in Business Setting
1. Work-related values
2. Communication styles
2. Intercultural Negotiation
1. Negotiation process
2. Negotiating successfully
3. Business Etiquette and Protocol
1. Appointment seeking and business meeting
2. Greeting etiquette and nonverbal behaviors
3. Giving gifts
4. Dining etiquette
5. Dressing etiquette
Chapter Ten Intercultural Communication and Tourism
1. Communication Challenges in Tourism Contexts
1. Social norms
2. Culture shock
3. Language and food challenge
2. Intercultural Communication and Tourism
1. Relationship between hosts and tourists
2. Characteristics of tourist-host encounters
3. Relationship between tourism and culture
3. How to Be a Good Intercultural Tourist
1. Be a responsible eco-tourist
2. Get well-prepared before departure
Chapter Eleven Intercultural Communication and Education ..
1. The Popularity of International Education
2. Intercultural Communication in Educational Settings
1. Roles for teachers and students
2. Grading and power
3. Admissions, affirmative action, and standardized tests
3. Other Issues and International Education
1. Communication, education, and cultural identity
2. Social issues and education
Keys to Exercises
References
……
评论留言