
《菩萨蛮·回廊小立秋将半》是近代学者王国维创作的一首词。这是一首托意幽婉的相思词。来自词中写一位女子秋波减概球区价友营夜徘徊回廊,独倚栏杆,陷入对"东家"的相思之中,而她所思念的人却毫无回应。全词将典360百科故融于其中,加以尔振的因知写星选景物描写,以景带情,居该以情生景,情调哀婉,意境深远。
- 作品名称 菩萨蛮·回廊小立秋将半
- 作者 王国维
- 创作年代 清末
- 作品出处 《观堂长短句》
- 作品体裁 词
作品原文
难冷动活施菩萨蛮
回廊小立秋将半,婆娑树影当阶乱。高树是东家,月华笼露华。
碧阑干十二,都作回肠字。独有倚阑人,断肠君不闻。
注释译文
词句注释
⑴菩萨蛮:词牌名,亦作"菩萨鬘",又名"子夜歌""重叠金"等。本唐教坊曲名,后用作词牌。双调四十四字,上下片各两仄韵、两平韵。
⑵回廊:曲折回环的走廊。小立:暂时立定。
⑶婆娑(suō):舞貌。亦用以形容树木扶疏、纷披的样子。
⑷东家:东邻。《孟子·告子下》:"逾东家墙而搂其处子,则得妻。"
⑸月华:月光。露华:露水。
⑹碧阑九里频存车候干十二:化用唐李商隐《碧城三首·其一》:"碧城十二曲阑干。"阑干,来自同"栏杆"。十二,形容数量之多。
⑺回肠字:谓栏杆曲折如回肠的"回"字。回肠,反复翻转的愁肠。
⑻断肠:形容极度思念或悲痛。
白话译文
秋天将半时节,在曲折的走廊中小立片刻。只见枝叶扶疏的树影,零乱地撒满阶前。高树法责木早项进印强逐那边就是东邻,清美的月光笼罩着晶莹的露水。
那曲曲折折的碧色栏杆,像回肠的字样。独有倚栏愁思的人,她的痛苦是别人不知道的。
创作背景
该词大约1908年秋作于北京。这是王国维在辑撰《曲录》之际,趁兴而作的一首词。经过入秋以来手不停披地辑录,到1908年八月中秋来自,王国维撰成了《曲录》前二卷。该词的创作当是受到其中收录的元代杂剧《唐明皇秋夜梧桐雨》《破幽梦孤雁汉宫秋》的启发。
作品鉴赏
文学赏析
"回廊小立秋将半",是写相思的女子在自家庭院里徘徊,在庭院的回廊中小立。"秋将半",应该是在白露的节气,这时天气已经转凉。这个女子注意力所在的地方是"婆娑树影当阶乱"。"婆娑"这个词,既可以形容人的舞姿,又可以形容树木枝叶纷披的样子,而在这里恰好把两者结合起来,说的是月光投在地上,树影姿态美妙,好像人在翩翩起舞。"当阶乱"三个字比较复杂。它本来也是形容树影舞姿的,但"乱"字本身有缭乱、混乱的意思。而且,"阶"也给人一种高低不平的感觉。这些都起着一种暗示的作用:那洲讨胞器源滑低回廊小立之人表面上是在宁静地欣赏月下树影的姿克范态,内心却正在纷乱和波动当养选势卷卷液图之中。原来,"高树是东家"--树影是从高树工滑触句牛京上投下来的,高树是东邻楼前的树,而她所爱的那个男子,就住在高树后的红楼里,高树的树影都这么美妙,更不用说高树和高树遮掩下的红楼了。在这个女子的眼念配由语夫片还宽中,那里是"月华笼露四征养每车原专上挥云华"--皎洁的月光笼罩着晶莹明亮的露水。连用两个表示光彩的"华"字,表明那地方在她的心目中具有不可仰刚附矛点得任教期曾视的美丽和神圣。
"碧阑干十二",用了李商隐《碧城三首·其一》的"碧城十二曲阑干"。"十二"是泛指栏杆曲折之多,而栏杆的曲折又暗示了倚栏人内心的哀怨曲折。"都作回肠字",是进一步把栏杆的曲折比作愁肠360百科的曲折。南朝民歌《西洲曲》云:"鸿飞满西洲,望郎上青楼。楼高望不见,尽日栏干头。"那望郎而不见的女子当然是愁肠曲折,但她所爱的人可能在远方观南画减点阿起消侵某个地方也在思念着她,割断他们的只是千山万水的空间距离。而现在这个女子所思念的对象近在咫尺却不能与她相见,是"断肠君不闻"。这个在月光下独家走编煤致爱自倚栏的女子,她心目中的向往,煤内很祖而曲黑她田货她单方面的苦恋,她藏在内心不欲流认较出领似听自露出来的幽怨,可以说是余音袅袅,不绝如缕了。
这首词写出的是一天裂经车思板受块个"爱情的事件"。其中"婆娑树影当阶乱""月华笼露华"等句子写得很美也很耐临人寻味,可以从这些美丽治计的景色描写之中体会那倚栏女子的相思向往和质居刑亚被造搞日与她的百转柔肠,但是不能离开这个女子的"爱情事件"去做其它更广阔的联想。而且词作者没有在文本中提供太多这方面的可能。
名家点评
中山大学中国古文献研放色棉行袁里妒答从收究所研究员陈永正《王国维诗词全编校注》:所写的也是上首《蝶恋花·月太针热逐银基到东南秋正半》的"恩""怨"之意,但更为凄婉,盖其怨亦深矣。下片之意亦屡见于前人诗十素围词中。碧阑、倚阑、回肠、断肠,从字面取巧,格调不高。
中国作家协会会员陈鸿祥《〈人间词话〉〈人间词〉注评》:词云"碧阑干十二,都作回肠字",亦当辑校词曲中感发,并表明:作者已不再"以词自娱",只是偶感而作。
作者简介
王国维(1877-1927),字静安,号观堂。浙江海宁人。清末秀才,受德国唯心主义哲学思想影响。1902年留日回国后,曾讲授哲学、心理学等,后入京任职,研究词曲。辛亥革命后再去日本,专力研究古文字学、古史等。后在上海为英人哈同编《学术丛编》。1925年任清华研究院教授。1927年5月3日,投颐和园昆明湖自杀。他以研究词、曲、《红楼梦》等著称于世,所作诗、词数量不多,词的成就较高。有著作六十余种,编为《海宁王静安先生遗书》一百零四卷。
评论留言