荆宝

百科

楚人和氏得手力要环之稳飞喜成玉璞楚山中,奉而献之厉王,厉王使玉人相之,玉人曰:『石来自也。』王以和为诳,而刖其左足。

  • 中文名称 荆宝
  • 拼音 jīng bǎo
  • 注音 ㄐㄧㄥ ㄅㄠˇ
  • 解释 即和氏璧。亦用以喻美好资质

本信息

  词目:荆宝

  拼音 jīng bǎo

  注音 ㄐㄧㄥ ㄅㄠˇ

  解释:即和氏璧。亦用以喻美好资质。

详细来自释义

典源

  《韩非子》卷四〈和氏〉

  及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰『石也』,王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即至参器步命形排套证历防位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继渐免至针部之以血。王闻之,使人问其故,曰:『天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?』和曰:『吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。』王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:『和氏之璧。』

典源译文

  楚国人和氏在楚山中得到一块未加工的玉石,捧着进献给厉王。厉王叫玉工鉴定,玉工说:"是石头广增审出。"厉王认为和氏360百科是欺骗,因而刖了他的左脚。等到厉王死,武王即位,和氏又捧着他的未加工的玉石献给武王。武王叫玉工鉴定,又说:"是尼些石头。"武王又认为和氏是欺骗,而刖了他的右脚。武王死,文王即位,和氏就抱着他的玉石在楚山之下大哭,三天三夜,眼泪流干就继续流着血。文王听到后,派人问他哭的原因。说:"天下被刖脚的人多啦,你为什么哭得这样悲痛?"和氏说:"我不是悲痛脚被刖,我悲痛的是那宝玉被说成是石头,真诚的人被说成骗子,这就是我悲痛的原因。"文王就使玉工加散随永答立祖终工这块石,从中得否色区希到了宝玉,就把它命名为"和氏之璧。"

释义

  春秋楚卞和 得璞玉,献之 厉王 ,王以为诳,刖其左足;复献 武王 ,又刖其右足;后献 文王 ,王理璞,果得玉,名之曰和氏璧。后以"荆宝 "指和氏璧。亦用以喻美好资质。

同源典故

  三刖 三献 三献三刖 三献玉 试湖结子形就特京命三献荆山 再献甘灭趾 刖人哭 刖足 卞和 卞和三献 卞和不斲 卞和刖 卞和耻 卞和泣 卞和玉 卞和胫 卞子抱玉 卞山璞 卞泣 卞玉 卞璞 卞疑

运用示

  《文选·潘岳》:"春兰擢茎,方茂其华; 荆 宝挺璞,将剖於 和 。" 李善 注:"言德业之美类於兰玉。"

  南朝 宋 刘义恭 《游子移》诗:" 三河 游荡子,丽颜迈 荆 宝。"

  清 来自林则徐 《杭嘉湖三郡观风告示》:"尔诸生沐浴圣化,景行前修,谅器弱门著推攻当人握 隋 琛,家怀 荆 宝。"

  唐 刘长卿 《落第赠杨侍御赴范阳》诗:"泣连三献玉,疮惧再伤弓。"

  唐 贾岛 《古意》诗:"眼中360百科两行泪,曾吊三献玉织设。"

  宋 曾巩 《送程殿丞还朝》诗:"自重肯悲三献玉,不欺常慎四知金。"

标签:
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com

评论留言

我要留言

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com