交替传译笔记:速成课程

百科

《交替传译笔记:速成课程》是一本由上海外语教育出版社出版的书籍。

  • 书名 交替传译笔记:速成课程
  • ISBN 9787544614375, 7544614379
  • 页数 239页
  • 出版社 上海外语教育出版社
  • 出版时间 2009年10月1日

内容简来自

  《交替传译笔记:速成课程》就交替传译中的笔记技巧进行了分步骤的、实践性的阐述。全书基于作者作360百科为欧盟译员的大量实战视销千杂买距经验,提供了丰富的例证和练习。除了具体介绍笔记技巧之外,《交替传译笔记:速成课程》还非常细地介绍了交替传译的各种背景知秋兵承督云让识,包括在国际组织中专业传的重要性和现实性。《交替传译笔记:速成课程》避开了笔记认知学层面上的学术争论,旨在帮助口译学生在开始学习时就掌握一套有效、简易的笔记系统,为他们提供常见问题惯常的解决方法,从而为他们节省时问消践特末父妒天制而门和精力。

作品目录

  Part Ⅰ The Basics Step-by-ste用难结p

  Introduction

  What is consecutive interpreting?

  When is consecutive interpreting used?

  About t待草三式细雨叶卫屋his book

  Note-taking for consecutive interpreting

  About the notes

  About the examples

  How to use the 画兵花相煤牛book

  Miscellaneous

  Chapter 1. Speech Analysis

  Speech writin菜省伯加答蒸g guides

  Structure maps

  Mini-summar非够七ies

  Mind maps

  Chapter 2. Reco席角香防乐剧均断让规法gnizing and Splitting Ideas

  Chapter 3. The Beginn尼高苏因自简ing of Notes

  Chapter 4. L根死念境搞inks

  Moving On...

  Taking notes direc特志距吸更其阻等队tly

  Reproducing speeches from note却绍写叫官赶写斗s

  Note-taking from the spoken word

  Chapter 5. Verticality and Hierarchies of Values

  Parallel values

  Shifting values

  Parallel values 2

  Use of br毫鸡去强认ackets

  Ch南溶兵于越改望教念apter 6. Symbols

  What is a symbol?

  Why use symbols?

  what to note with symbols

  How to use symbols

  Organi践千c symbols

  where to find symbols

  Chapter 7. Memory Prompts

  Structure can help recall information

  Things rig殖已师照感映验局营ht in front of you

  Note th未再国静e simple for the complicated

  Stories and jokes

  It depends on what you already know

  Chapter 8. What to NotePart Ⅱ Fine-tuning

  1. Clauses

  2. Rules of Abbreviation

  3. Verbs

  4. The Recall Line

  5. Uses of the Margin

  6. Implicit Links

  7. Pro-forms

  8. Noting Sooner, or Later

  9. How You Write it

  10. More on Symbols

  11. Things You Didn't Catch

  12. The End

  Part Ⅲ The Back of the Book

  1. Notes with Commentary

  Speech 1-Hodgson

  Speech 2-Patten

  Speech 3-Torry

  Speech 4-MacShane

  2. Versions of the Tasks Set

  3. The Examples

  4. Where to Find Practice Material

  Glossary

  Further Reading

  References

  Index

编辑推荐

黑回识白  《交替传译笔记:速成课程》:外教社翻译硕士专业(MTI)系列教材,口译实践指南丛书。

作者简介

  作者:(英国)吉利斯(Gillies.A.) 合著者:张爱玲安德鲁·吉利斯(Andrew Gillies),长期担任欧盟职业译员,是国际会议口译员协会(AIIC来自)会员。他还是一名经验丰富的培训师,每年定期与欧洲议会360百科合作开办会议口译员培训项目。

标签:
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com

评论留言

我要留言

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com